بعد أكثر من خمس سنوات على دخول وسائل التواصل الاجتماعي لحياتنا وأدق تفاصيلها، وبعد اعتماد نسبة كبيرة جدًا‏ من الشركات التجارية أو حتى المحال الصغيرة على التسويق لنتجاتها وخدماتها من خلال هذه الوسائل، ما زلنا نجد أشخاص يدعون معرفتهم بالتسويق عبر "Social Media" ويديرون اهم الصفحات الالكترونية على شتى المنصات (Facebook, Twitter, Instagram, LinkedIn) يكتبون "الـ هاشتاغ - Hashtag" باللغة الانكليزية هكذا #I_love_social_media...
صديقي العزيز، ما رايك بالعبارة التالية كشخص ذي اصول عربية: #أنتتحبالسوشيالميديا. غريبة وغير مفهومة... اليس كذلك؟! نفس الأمر يراه من اللغة الانكليزية لغتهم الأم حينما يرى كيف تكتب "الـ هاشتاغ" في المثال الأول.
ان "الـ هاشتاغ" باللغة الانكليزية يكتب دون أي فواصل وانما يتم الفصل بين الكلمات باستخدام الاحرف الكبيرة (Uppercase) مهما بلغ طول ما يتم كتابته: #ILoveSocialMedia...
اخيرًا، نصيحتي لكل من يريد توظيف شخص "خبير" في هذا المجال وفي الدقيقة الأولى من المقابلة، اطلب منه كتابة "هاشتاغ - Hashtag" باللغة الانكليزية وبناء عليه استمر بالمقابلة أو انهها على الفور... 

المصدر: Sulaiman Al-Moghrabi